Шубина Ольга Юрьевна

Контакт

Изображение контакта

Заведующая кафедрой, профессор, кандидат филологических наук, доцент

E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Телефон: (996-312) 43-44-12

Форма обратной связи

Отправить сообщение. Все поля, отмеченные звездочкой, являются обязательными.

Дополнительная информация

Дополнительная информация:
Шубина Ольга Юрьевна
 
Базовое образование: Кыргызский Государственный университет (1975 г.)
Должность: Заведующая кафедрой, профессор
Ученая степень: Доцент
Ученое звание: Кандидат филологических наук
Общий стаж работы: 40 лет
Педагогический стаж: 30 лет
Год начала работы в КРСУ: 1992 г.
Проекты: “UNICO TEMPUS”
Преподаваемые дисциплины: "Теоретическая фонетика", "Теоретическая грамматика". 


Научные и учебно-методические труды, монографии
1. Корпоративный  подход как средство мотивации и улучшения качества образования студентов-лингвистов  Вестник КРСУ, № 10. Том 18
2. The reasons of juvenile criminality in Russian Federation Россия, г. Пермь. Изд-во Центра социально-экономических исследований, г. Пермь. Международный научный журнал «Инновационное развитие» №6 (11)  июнь 2017. 
3. Регулятивная функция эмоциональной доминанты в тексте перевода Россия, г. Пермь. Изд-во Центра социально-экономических исследований, г. Пермь. Международный научный журнал «Инновационное развитие» №5 (22)  май 2018. 
4. Операционные переводческие действия при передаче семантики предлогов (на материале переводных текстов художественной литературы) (научная статья)  Россия, Москва, 2017. Изд-во МГИМО, Россия. «Магия ИННО: Новые измерения в лингвистике и лингводидактике»: материалы Третьей международной конференции. РИНЦ.
5. Обстоятельственные идентификаторы в ФСП грамматической категории аспекта в английском языке Бишкек, 2016. Изд-во КРСУ. Кыргызстан. Языки в поликультурном мире: сборник статей научной конференции с международным участием.
6. Образование в течение всей жизни: некоторые аспекты повышения квалификации преподавателей английского языка в центре UNICO КРСУ (научная статья)       Россия, Красноярск, 2016. Изд-во СФУ. Образование в течение всей жизни в эпоху знаний: теоретические и практические аспекты иноязычного образования: материалы международной научно-практической конференции. С. 140 – 146. РИНЦ
7.Сигнификативные коннотации при переводе художественных текстов: экстралингвистические факторы (научная статья)   Бишкек,2015. Издательство КРСУ, сборник «Взаимодействие языков в полиэтническом государстве как фактор национальной безопасности», Кыргызстан, Бишкек.
8. Сигнификативные коннотации при переводе художественных текстов
(научная статья) Россия, Москва, 2015. Изд-во МГИМО, Россия. Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике его преподавания. Материалы  Второй научно-практической конференции. Том 2.
9. Преодоление диссонанса прагматического эффекта при переводе научно-популярного текста (научная статья) Бишкек, 2014. Изд-во КНУ им. Ж. Баласагына. Вестник Кыргызского Национального Университета им. Ж. Баласагына, Кыргызстан.  Выпуск 1
10. 
Речевые компетенции: аудиовизуальные методы для преподавателей языковых факультетов. Бишкек: КРСУ, 2015.
Учебные и методические пособия
1.Тематические тексты с контрольными заданиями (учебное пособие для студентов 4 курсов) Бишкек, 2014. Типография КРСУ. Гриф МОН КР
2. Сборник иллюстрационных материалов по практическому курсу перевода первого иностранного языка (методическое пособие для студентов 3 - 5  курсов) Бишкек, 2012. Типография КРСУ. Гриф МОН КР
3. Использование мультимедийного оборудования на занятиях по практическому курсу первого иностранного языка (английского) (учебное пособие) Бишкек, 2012. Типография КРСУ. Гриф МОН КР
4. Особенности организации НИРС на кафедре теории и практики английского языка и межкультурной коммуникации (Учебное пособие) Бишкек, 2012. Типография КРСУ. Гриф МОН КР
5. Лабораторные работы по практическому курсу перевода первого иностранного языка (учебное пособие )  Бишкек, 2012. Типография КРСУ. Гриф МОН КР
6. Речевые компетенции: аудиовизуальные методы для преподавателей языковых факультетов  Бишкек, 2012. Типография КРСУ.
7. Практическая фонетика Бишкек, 2012. Типография КРСУ. Гриф МОН КР
8. Тематические тексты с контрольными заданиями. Учебное пособие для студентов 3-го курса Бишкек, 2012. Типография КРСУ. Гриф МОН КР
9. Категория лица глагола в грамматическом пространстве английского языка Бишкек, 2011 Издательство КРСУ. Вестник КРСУ.
10.Роль категории лица глагола в способе концептуализации действительности в русском языке. БГУ
11. Глагол в свете субъектно-предикатной и вербоцентрической теорий Бишкек, 2011. Издательство КРСУ. Вестник КРСУ.  – Т.11. – №1.
12.Понятие морфологического грамматического значения в языке Бишкек, 2011. Издательство КРСУ. Вестник КРСУ.  – Т.11. – №1
13. Составляющие лингвопереводческой дидактики: вузовский компонент Москва, 2011. Издательство ИПК МГЛУ «Рема». Актуальные проблемы теории и практики художественного перевода в странах СНГ. Материалы международного научного симпозиума по методологическим проблемам теории и практики художественного перевода. 2011.
14. Категория времени в английском языке Москва, 2010. Издательство Российский университет дружбы народов Вопросы прикладной лингвистики. Выпуск 3, 2010 г.
15. Соотношение форм выражения  и грамматической семантики категорий в языке   Бишкек, 2010. Вестник КГУСТА
16. Глагол в аспекте функциональной семантики Бишкек, 2010. Издательство КРСУ. Вестник КРСУ.  – Т.10. – №3.
17. Глагол в позиции главных членов предложения Алматы, 2010. Издательство КНУ им. Абая. Вестник Казахского национального ун-та им. Абая
18. Словоизменение    в разносистемных языках Алматы, 2009. Издательство КНУ им. Абая Вестник Казахского национального ун-та им. Абая. № 3 (29)
19. Глагол как полнозначная часть речи в разносистемных языках (Научная статья)         Алматы, 2009. Издательство КНУ им. аль-Фараби. Вестник Казахского национального ун-та им. аль-Фараби № 5-6 (121-122) 2009г.
20. Категория наклонения глагола в английском и русском языках (Научная статья) Алматы, 2009. Издательство КНУ им. аль-Фараби. Вестник Казахского национального ун-та им. аль-Фараби № 7-8 (123-124) 2009г.
21. Глагол в позиции второстепенных членов предложения Алматы, 2009. Издательство Академии Наук Вестник Академии Наук. – серия 2.2009г.
22. К  вопросу о грамматических категориях глагола и их соотношении с понятийными и семантическими категориями в разносистемных языках Алматы, 2009. Издательство КНУ им. Абылайхан. Вестник Казахского национального ун-та им. Абылайхан. – № 1. 21.2009г.
23. О глагольных формах в английском и русском языках  и их участии в выражении грамматических категорий Алматы, 2009. Издательство Академии НаукВестник Академии Наук. – № 3.2009г.
24. Грамматическая  категория  времени   глагола  в  кыргызском  языке Алматы, 2009. Издательство Кайнар Вестник ун-та Кайнар № 1, 2009г.
25. Категории лица и числа глагола в кыргызском языке Алматы, 2009. Издательство Тил-Таным Издательство Институт языкознания им. А. Байтурсынова. №43(36), 2009. С. 67 -72 2009 г.
26. Категория наклонения глагола в кыргызском языке Алматы, 2009. Издательство Тил-Таным Институт языкознания им. А. Байтурсынова. №3(35), 2009.
27. Анализ количественного аспекта итеративности. (Научная статья) Бишкек, 2008. Издательство КРСУ. Вестник КРСУ. – Т.8. – №1.
28. О временном и пространственном аспектах итеративности. (Научная статья) Бишкек, 2008. Издательство КРСУ. Вестник КРСУ.  – Т.8. – №3.
29. К анализу грамматических категорий глагола (Научная статья) Бишкек, 2008. Издательство КРСУ. Вестник КРСУ.  – Т.8. – №6.
30. Семантическая категория глагольной множественности. (Научная статья) Алматы, 2007. Издательство КНУ им. Аль-Фараби. Вестник Казахского национального ун-та им. Аль-Фараби. – №1 (100).
31. Об отдельных типах глагольной множествственности. (Научная статья) Бишкек, 2007. Издательство КРСУ. Вестник КРСУ – Т.7. – №7
32. Анализ количественного аспекта итеративности. (Научная статья) Бишкек, 2008. Издательство КРСУ. Вестник КРСУ. – Т.8. – №1.
 
Повышение квалификации
1. Май 2017. Кордоба, Испания. Читала лекции по теоретическим лингвистическим дисциплинам в университете Кордобы (проект Erazmus+). (Сертификат).
2. Февраль 2017. Москва. МГИМО МИД России. Повышала квалификацию по новым направлениям в лингводидактике. Удостоверение (36 часов).
3.Февраль 2017. Работаю Академическим координатором проекта по гранту Евросоюза  (студенческая  и преподавательская  мобильность в европейских вузах).
4.Февраль 2016. Межвузовский методический семинар «Система антиплагиат, вуз: новые возможности повышения качества высшего образования». Сертификат.
5.Апрель 2015. Бишкек, КРСУ. Участие в научной конференции «Взаимодействие языков в полиэтническом государстве как фактор национальной безопасности». Сертификат.
6.Май 2016. Бишкек, КРСУ. Участие в научной конференции «Языки в поликультурном мире». Сертификат.
7. Сентябрь 2016. Кордоба, Испания. Участие в тренинге «CLIL approach». Сертификат.
8. Апрель 2015. Москва. МГИМО МИД России. Повышала квалификацию по программе  «Новое в исследовании языка и методике его преподавания». Удостоверение(30 часов).
9.Декабрь 2015. Новосибирск,  НГЭУ. Посещение курсов  «Новые методы в преподавании английского языка». (Сертификат,  16 часов).
10.Январь 2014 – Декабрь 2016. Работала  национальным координатором проекта Темпус «Образование в течение всей жизни» по гранту Евросоюза.
11. Март 2014. Прага, Чехия. Участие в международном тренинге «Project Sustainability». Сертификат (72 часа).
12.Сентябрь 2014. Кордоба, Испания. Участие в международном тренинге «New trends in TEFL». Сертификат (88 часов).
13. Октябрь 2014. Лондон, Великобритания. Участие международном тренинге «LLL in the knowledge economy». Сертификат (105 часов).
14. Ноябрь 2014.  Участие в научной конференции «Современное состояние и перспективы развития лингвокультурологии в образовательном пространстве Кыргызстана»
15 Декабрь 2014. Бишкек. Участие в тренинге для тренеров «Введение в Образование взрослых» при поддержке Представительства DVV International в КР. Сертификат.
16.Декабрь 2012.  Москва, МГЛУ. Участие  в международном научном симпозиуме по методологическим проблемам теории и практики художественного перевода.


​Участие в конференциях, тренингах и семинарах:
1. Методики использования силлабусов  для практических дисциплин. (Бишкек КРСУ Октябрь 2018)
2.  Методики использования силлабусов  для переводческих дисциплин (Бишкек КРСУ Ноябрь 2018)
3. 
Методики использования силлабусов  для теоретических дисциплин.  (Бишкек КРСУ Декабрь 2018)
4. Международный тренинг по билингвиальному образованию. 2-17 сентября 2018 г. Кордоба (Испания).

5. Языки в поликультурном мире (г. Бишкек, КРСУ, 13 мая 2016 г.)
6. II международная научно-практическая конференция «Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике его преподавания», Москва, МГИМО, 23-24 апреля 2015 г.